وَكَانَ فِي الْمَدِينَةِ تِسْعَةُ رَهْطٍ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ

Popular Translations

Muhammad Asad

Now there were in the city nine men who were wont to commit deeds of depravity all over the land, and would not reform

Arthur John Arberry

Now in the city there were nine persons who did corruption in the land, and put not things right

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

There were in the city nine men of a family, who made mischief in the land, and would not reform

Arabic

وَكَانَ فِی ٱلۡمَدِینَةِ تِسۡعَةُ رَهۡطࣲ یُفۡسِدُونَ فِی ٱلۡأَرۡضِ وَلَا یُصۡلِحُونَ ۝٤٨

Transliteration (2021)

wakāna fī l-madīnati tis'ʿatu rahṭin yuf'sidūna fī l-arḍi walā yuṣ'liḥūn